
PROTOCOLOS, PARCERIAS, CONVÉNIOS DA AICL - COLÓQUIOS DA LUSOFONIA
1.Academia Galega Da Língua Portuguesa, Galiza
2.Câmara Municipal Da Lagoa Açores, (2008-2013)
3.Câmara Municipal De Bragança Portugal (2002-2010)
4.Município De Vila Do Porto, Santa Maria, Açores (2011)
5.Presidência Do Governo Regional Dos Açores (2007-2011) Direção Regional Das Comunidades
6.Presidência Do Governo Regional Dos Açores (2011-2012) Direção Regional Da Cultura
7.Universidade Do Minho (Deptº De Estudos Românicos), Braga, Portugal
8.ESE, Instituto Politécnico, Setúbal, Portugal
9.ESE, Instituto Politécnico, Bragança, Portugal
10.ESTH, Instituto Politécnico, Guarda, Portugal
11.Iim Instituto Internacional De Macau
12.Ipm Instituto Politécnico De Macau
13.Liceu Literário Português, Rio De Janeiro, Brasil
14.Academia De Letras De Brasília Brasil
15.Governo Do Estado De Santa Catarina, Brasil (2010)
16.NEA, Núcleo De Estudos Açorianos, Universidade Federal De Santa Catarina, Brasil
17.IECC-PMA Instituto Europeu De Ciências Da Cultura Padre Manuel Antunes
18.Compares Associação Internacional De Estudos Ibero-Eslavos
19.APT, Associação Portuguesa De Tradutores
LIGAÇÕES IMPORTANTES E APOIOS DOS COLÓQUIOS
1.0 AGLP ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA
|
1.1. PORTULANO DA ACADEMIA
|
|
2. IILP INSTITUTO INTERNACIONAL DA LÍNGUA PORTUGUESA |
|
4.1. MIL: Movimento Internacional Lusófono 4.2. revista nova águia |
|
5 PETIÇÃO PARA TORNAR OFICIAL O IDIOMA PORTUGUÊS NAS NAÇÕES UNIDAS |
|
6 Revista Letras com Vida http://sites.google.com/site/revistaletrascomvida/ |
|
9.http://www.peticao.com.pt/vale-do-tua"> a Linha do Tua: |
|
10. KORSANG di Melaka http://www.accemkdim.com/ e o "Jornal Português de Malaca" |
OS “COLÓQUIOS DA LUSOFONIA – AICL, ASSOCIAÇÃO [INTERNACIONAL] DOS COLÓQUIOS DA LUSOFONIA”, são um movimento cultural e cívico que visa mobilizar e representar a sociedade civil de todo o mundo, para pensar e debater amplamente, de forma científica, a nossa fala comum: a Língua Portuguesa. A Associação tem por objeto promover A INVESTIGAÇÃO CIENTÍFICA conducente ao reforço dos laços entre os lusofalantes – no plano linguístico, cultural, social, económico e político - na defesa, preservação, ensino e divulgação da língua portuguesa e todas as suas variantes, em qualquer país, região ou comunidade.
sinopse da DECLARAÇÃO DE PRINCÍPIOS E OBJETIVOS
«Etimologicamente, Lusofonia significa fala dos lusos, mas na nossa definição cabem todos quantos falam, escrevem e trabalham a língua, independentemente da cor, credo, religião ou nacionalidade. Nela incluiremos todos os que têm o português como língua materna ou oficial. Lusófonos seremos, portanto, todos nós quantos, falando a língua de Camões, sentimos que algo temos em comum, de idêntico mas também de diferente de todos os outros que habitualmente falam outra língua e com ela se identificam. A nossa definição de Lusofonia será sempre um diálogo nessa secular língua, incluindo o conjunto dos oito países de língua oficial portuguesa e suas correspondentes identidades culturais, bem como todas as Regiões em que a língua portuguesa é também utilizada como língua materna ou de património e incluindo todos aqueles que consideram como sua própria a língua portuguesa (mesmo que seja língua segunda, terceira, etc.)».